Dress to Impress Найля Жумашева 25 февраля, 2016 19:00

Dress to Impress: история преображения Александры Поляковой

Dress to Impress: история преображения Александры Поляковой
Фото: Тимур Батыршин
В офис редакции робко входит девушка в бесформенном сером платье. Черные волосы, черная глухая челка, черные сапоги на невысоком, устойчивом каблуке. Ее робость и мягкий взгляд никак не вяжутся с жестким внешним видом. Знакомьтесь, это — новая героиня проекта Dress to Impress Александра Полякова.

Александра точно так же, как и все, подала заявку на участие в проекте, но именно ей удалось победить в голосовании. Девушке 34 года, она не замужем, и детей у нее пока нет. В настоящее время практически всю себя наша героиня отдает работе: Александра менеджер по логистике в крупной фирме. Работа в основном офисная, но, по словам девушки, очень интересная — дружный коллектив, новые знакомства, постоянное общение.

«Проект — это уникальная возможность, которой, безусловно, хотели бы воспользоваться все, но мне это необходимо больше, чем многим другим», — такими словами она сопроводила свою заявку.

Ну что ж, чтобы понять, действительно ли Александре больше, чем остальным претенденткам, необходимо преображение, мы оставляем нашу сегодняшнюю героиню наедине с психологом Центра психотехнологии и психотерапии ON Time Валерией Еленгеевой. На беседу у них есть 20 минут.


Валерия Еленгеева
Валерия Еленгеева

По истечении этого времени мы узнаем у Валерии, готова ли Александра к преображению.

— Александра — девушка, которая делит свою жизнь на два периода. По ее мнению, в одной части своей жизни она была достаточно успешна, счастлива, любима. И все, что нужно было для полноценной жизни, у нее было. А во второй части Александра меняется, становится взрослее, мудрее, что-то теряет. С одной стороны, это делает ее сильнее, а с другой — недоверчивее, осторожнее, жестче. Это преображение для нее важно тем, что девушка пытается встретиться со своей женственностью, чувственностью, нежностью, мягкостью. Это все в Александре есть. Проект должен помочь сначала увидеть все это, а потом и почувствовать. И найдя в себе это, героиня будет очень успешна в своей новой жизни, которую она хочет для себя создать, — заключает психолог.


К нашему разговору присоединяется команда профессионалов красоты, готовые помочь Александре в поиске истинно женских качеств: стилист Мади Бекдаир, его ассистенты Динара Досымбекова, Асель Усенова и Мерей Нуриденулы.

Не теряя времени, Мади критическим взглядом осматривает «материал» — Александру — и приступает к работе.

Мади:

— Что вы хотите увидеть чисто внешне? Чего ожидаете? Какую прическу, какой макияж, какую одежду, оттенки, цвета?

Александра:

— Это для меня такой сложный вопрос, я поэтому сюда и пришла, чтобы прибегнуть к вашей помощи. Этот мой образ уже настолько въелся в меня. Не знаю, удастся ли вам его искоренить… Я хочу какой-то легкости, свежести, чтобы было женственно, очень мягко.

Мади:

 А какого-то готового образа для себя не рисовали?

Александра:

— Я в самых смелых своих мыслях представляла себя блондинкой. Не получилось. Последние лет пять я крашусь в брюнетку. Начинала с каштановых оттенков. Мне казалось, что темные волосы выделяют цвет моих глаз, оттеняют светлую кожу. А потом как-то попробовала один раз черный, получилось так контрастно и ярко. Вот с тех пор я «стабильная» брюнетка, так как черный цвет вывести нереально. Хочу избавиться от этого цвета волос, он не придает мне мягкости. Я сама по себе очень добрый, отзывчивый человек, но мой образ говорит об обратном. Хочу измениться, чтобы внешнее соответствовало внутреннему. Но чего я не уж точно не хотела бы — так это стрижки под мальчика и окрашивания в рыжий или красный цвета.

Мади:

— Ваш цветотип — лето. И самая частая ошибка, которую допускает летний цветотип — это уходить в яркость, не задумываясь, комплементарно ли это его внешности. Вас очаровал черный цвет волос, и ваше лицо сразу ушло на второй план. Пропал нос, пропали брови, пропали губы, скулы, очертания лица. Еще я вижу мнимую проблему — высокий лоб, который вы скрываете за этой челкой-каской. Она ваше лицо превращает в квадрат. А женщина с квадратным лицом кажется старше, грубее, грустнее, тяжелее. Это нужно менять и оставлять в прошлом. Вы согласны?


Получив полное согласие героини, от слов мы приступаем к делу и направляемся в бутик Mango (MEGA 2), где стилист и его ассистенты подберут подходящие образы для Александры.


Мади Бекдаир
Мади Бекдаир

— Александра, вам нужно отказаться от «чехлов», спортивных, бесформенных платьев. Слышали такое выражение, как «сопливый трикотаж»? Вот «сопливый трикотаж» — это худший враг современной девушки. Танкетку и всякие устойчивые каблуки менять на более утонченные каблучки, — под рекомендации Мади Бекдаира команда отбирает наряды для девушки, образы которой решено составлять в романтическом стиле.

Первый образ составляет сам Мади. Александра в это время нетерпеливо переминается около примерочной. Вскоре стилисты заваливают ее ворохом одежды.

Спустя какое-то время девушка показывается из кабинки. Стилисты окружают ее, дополняя образ аксессуарами — рюкзаком, очками.

— Это рабочий образ, состоящий полностью из базового гардероба. Голубая деловая сорочка, тренч базовый, джинсы базовые, туфли-лодочки базовые. Образ для того случая, когда времени мало и не нужно думать, что надеть. В таком образе героиня может пойти только на работу. Это именно тот образ, когда индивидуальность нужно вывести на передний план, а одежда чтобы работала исключительно как фон. Это молчаливый шик, — комментирует стилист.

Теперь очередь молодого и перспективного ученика Мади, Мерея Нуриденулы.


Мерей Нуриденулы
Мерей Нуриденулы

Мерей также вносит свою лепту в преображение Александры Поляковой, прислушиваясь к советам учителя.

Героиня показывается из примерочной, и наше внимание сразу же привлекают красные брюки, которые в сочетании с желтыми лодочками выглядят очень оригинально. Мы просим молодого человека прокомментировать его работу.

— Если говорить про цветовые сочетания, я подобрал первичную цветовую схему — это красный, синий, желтый. Образ получается яркий, игривый, не такой угрюмый и серый. Красные брюки бросаются в глаза. Исходя из романтического психотипа девушки, добавили аксессуары, чтобы получился нежный повседневный образ, — делится Мерей.

— У Александры трапециевидный тип фигуры, — продолжает ассистент. — То есть при таком типе бедра шире, чем плечи. Блуза слегка закрывает бедра, соответственно, образ немного сужается, фигура получается более сбалансированной. Девушке нужно носить блузы и топы с V-образным вырезом, с декольте, так как это делает фокус на верхнюю часть и немножко отвлекает от нижней, от объема бедер.


Асель Усенова
Асель Усенова

Тем временем Александра примеряет очередной комплект одежды, готовясь предстать в образе от еще одного ассистента — Асель Усеновой. Из-за шторки периодически слышатся восклицания: «Я такого никогда не носила! Я такое никогда не покупала!»

— Так как Александра относится к летнему цветотипу, для нее необходимо подбирать однозначно холодные и приглушенные оттенки. Здесь мы собрали монохромную схему. Монохромная схема — это сочетание разных оттенков из одной цветовой группы. Бледно-розовая блузка, цвет марсала в сумке и бордовый в брюках — это все относится к красной группе. И все это вместе отлично сочетается. Серый цвет лодочек и пальто практически незаметен, он считается базовым. Это типичные цвета для ее цветотипа. Девушка работает на хорошей должности в крупной компании, и ей нужно выглядеть соответственно, по-деловому. Образ достаточно повседневный, для работы, — добавляя завершающие штрихи к образу, рассказывает Асель.

Работа кипит. Напольная вешалка около примерочной кабинки завалена всевозможными вещами, стилисты бегают по бутику, подбирая необходимые аксессуары.

Во время суматошной примерки одна только героиня остается абсолютно невозмутимой и даже, как нам показалось, равнодушной. За разъяснением ее поведения мы обратились к психологу Валерии Еленгеевой, которая также внимательно наблюдает за процессом.

— В силу каких-то жизненных особенностей ей присущи сдержанность, настороженность. Александра говорит: «Я хочу быть более естественной, более живой. Сейчас я эмоционально сдержана». Сдержанность и осторожность — это оттого, что человек много обжигался, — говорит Валерия.

Сама же Александра спешит нас заверить, что она в восторге от процесса, а если ей что-то и не нравится, она молчит, так как не хочет обидеть стилистов. 

Стилисты, в свою очередь, очень стараются угодить девушке с новым образом. Это их главная цель.

К своей работе приступает Динара Досымбекова, сама являющаяся эталоном женственности и изящества.


Динара Досымбекова
Динара Досымбекова

Выбор Динары смущает Александру: «Я никогда не носила такие джинсы!». Но, тем не менее, девушка с интересом примеряет модные джинсы-бойфренды.

— Это тоже базовые вещи. Белая рубашка, джинсы-бойфренды и пальто оверсайз. Все это — актуальные вещи в этом сезоне. Я думаю, в этом наряде наша героиня спокойно может пойти прогуляться по городу или сходить в кино с молодым человеком, — разъясняет свой образ Динара. — Джинсы-бойфренды, хоть Александра их никогда и не носила, очень ей идут. Просто девушка привыкла к одному образу, застряла, боится меняться и выходить из зоны комфорта.

Следующий образ — вечерний. За него вновь берется мастер — Мади Бекдаир. Он отдает предпочтение белым брюкам и белому жакету, блузе с орнаментом и крупным украшениям в этническом стиле.

Александра:

— Я такие вещи не носила никогда. Наряд непрактичный и не подчеркивает фигуру. Как вечерний образ я бы не использовала его.

Мади:

— Конечно, непрактичный, если вы собрались в нем уголь грузить! Во-первых, белый костюм — это исключительно прерогатива первых руководителей. А ведь есть такая поговорка: «Хочешь быть успешным, начинай одеваться, как успешный человек». Во-вторых, это параллель с главной белой одеждой в жизни любой девушки — со свадебным платьем. Надо все-таки вас выводить в нужное русло. Если вы все время будете надевать одежду, которая в первую очередь практична, вы никогда не привлечете внимание противоположного пола. Мужчины не ищут работницу-крестьянку. Мужчины ищут принцессу. Или королеву.

Разобрашись с нарядами, мы держим путь в креативную студию DANS LE GARAGE, где нас ждет самое интересное: прощание с черным цветом волос Александры, который абсолютно не соответствует романтической девушке. По рекомендации стилистов девушке осветлят волосы, тем самым сделав образ более легким, добавив ему воздушности.


В этом нашей героине поможет парикмахер-стилист Анастасия Евтушенко, которая, надев перчатки, уже приступает к работе.

— Мы делаем смывку. Волосы длинные, частые окрашивания затрудняют этот процесс, — поясняет Настя.

VOX: Насколько смывка вредна для волос?

Анастасия:

— Если ее делать аккуратно, поэтапно и постепенно, она, конечно, не такой сильный урон наносит волосам. Но, скажем так, не полезна. Можно делать очень аккуратно и тактично, тогда сохранится и здоровье волос. И, естественно, после таких процедур рекомендуется усиленный уход. Надо будет набраться терпения и поухаживать за волосами в домашних условиях.

— Обычно результат получается намного светлее. Но мы постараемся прокрасить другими техниками, чтобы не потерять осветление, а сохранить на таком уровне — средне-русом, — комментирует парикмахер, приступая к мелированию. — Мелирование даст игру цвета, и он будет неоднородным, будет выглядеть более живым и естественным.

VOX: Александра, не жалеете о своем решении принять участие в проекте?

Александра:

— Нет! Страшно, конечно, на такой цвет смотреть. Но я в руках профессионала, доверяю полностью.


Анастасия Евтушенко
Анастасия Евтушенко

Процесс оказался долгим. Очень долгим. После четырех часов пребывания в салоне мы перестали считать время. Черный цвет никак не хотел покидать волосы нашей героини, но мастер справилась со своей задачей.

После мелирования Анастасия сделала дуальное окрашивание волос: чуть затемнила корни и по длине волос сделала растяжку до более светлого тона. После этого приступила к стрижке.

— Цвет получился средне-русый. Челка была прямой и коротко подстриженной, сложно было провести какие-то модификации. Я бы посоветовала Саше ее отрастить и сделать удлиненную челку, — заключила Настя.


Настало время макияжа, и значит, к работе приступает визажист Сабина Мансурова. А Мади Бекдаир дал героине совет: макияжем необходимо пользоваться и в повседневной жизни, акцентируя глаза. 

Преображение практически завершено. Неудивительно, что после таких длительных манипуляций Александра заметно волнуется, буквально держится за сердце — ведь впереди у нее знакомство с самой собой, но уже новой, другой. И пока еще чужой.


Перед зеркалом Саша долго не решается открыть глаза, только шепчет: «Сердце сейчас выпрыгнет…». Взмах ресниц — и…

Александра:

— Боже! Обалдеть можно! Это я?!

Еще более яркая и живая реакция — на видео:



Александра:

— Цвет волос — это вообще что-то с чем-то!

Подобная характеристика заставляет всех нас притихнуть, и кто-то робко и со страхом спрашивает: «Не нравится?» Героиня восхищенно: «Очень нравится!» Вся команда, не сдерживая эмоций, начинает радостно аплодировать — работа сделана! Преображение удалось!

— Саша, вам нужно стремиться делать цвет волос еще светлее. С первого раза после черного цвета такой светлый не получится. Если будете с интервалом в месяц–полтора ходить в салон, вы добьетесь желаемого результата. И вам это очень пойдет — цвет будет молодить и будет придавать свежести, — Динара Досымбекова дает завершающие рекомендации.

К ней присоединяется и Асель Усенова.

— Можно маленький совет? Когда у вас челка отрастет, придите к косой, диагональной челке. Это самая классная челка, которая только может быть у девушки. Она очень украшает лицо, убирает лишний объем и придает овальность.

VOX: Александра, стоило на это потратить весь день? В черный цвет завтра не покраситесь?

— НЕТ! — смеется героиня. — Больше никогда не буду краситься в черный, столько трудов стоило его вывести. А к новому образу надо привыкнуть! Именно этого я хотела и ждала, только челка чуть смазывает эффект. Я очень довольна участием в проекте! Это такой опыт, который не каждый день можно получить. Перемены, я их давно хотела. Как только увидела такую возможность, сразу же уцепилась за нее руками и ногами. Довольна результатом в целом, довольна тем, что мне надавали кучу советов и по макияжу, и по стилю одежды. Есть такие вещи, о которых я впервые слышала. Конечно, теперь я буду ими пользоваться! Это однозначно!

Этот восторг неподдельный. И радость в глазах героини искренняя. Подтверждает это и психолог Валерия Еленгеева:

— Как мы видим, благодаря работе специалистов взгляд Александры стал мягче. Созданный образ подчеркивает ее естественность и женственность — то, ради чего, собственно, она и пришла на проект. Наблюдая за Александрой в процессе преображения, можно было увидеть, как у нее медленно менялось отношение к себе. Она была очень сдержана в эмоциях. Даже если что-то не нравилось, она предпочитала не высказывать это в виде претензий. Но к концу дня она устала, контроль над собой ослаб, и Александра стала сама собой: более уверенно и активно обсуждала то, с чем не согласна, что ей подходит, а что — нет. Когда же она увидела себя другую, то дала волю эмоциям: Александра себя разглядывала, удивлялась, радовалась. То есть открыто переживала эмоции.


«До» и «После»

Это было самое долгое преображение за всю историю проекта Dress To Impress. Мы провели в салоне более девяти часов! А само преображение полностью заняло больше 12 часов! Вся команда валилась с ног, но каждый был доволен: мы добились желаемого результата и получили главную награду — Александра Полякова улыбалась и, хочется надеяться, благодаря проекту стала чуточку счастливее.

Вам интересно, что у нас получилось?

Образ № 1

Образ № 2

Образ № 3

Образ № 4

Образ № 5


Vox Populi благодарит партнеров проекта Dress To Impress:

OM Time

Центр психотехнологии и психотерапии

Бутик Mango (MEGA 2)

Креативная студия DANS LE GARAGE

Поделись
Найля Жумашева
КОММЕНТАРИИ ()
Осталось символов: 1000